Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1989/07/15-1989/07/18 (Creation)
- 1989 (Accumulation)
Level of description
Video compuesto
Extent and medium
1 VHS - Marca: AMPEX 189 T120 - Formato archivo: No aplica - Duración: 2h 4min - Grabado con: SONY handycam video 8
Context area
Name of creator
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
DESCRIPCIÓN SEGÚN BASE DE DATOS (1985-2019):
RESUMEN: Presentación de danzas frente al atrio de la iglesia, procesión, ceremonia del once, visita al cementerio y a la cárcel, ceremonia del "bosque" .
DEPARTAMENTO: Cusco -PROVINCIA: Paucartambo -DISTRITO: Paucartambo -LOCALIDAD: Paucartambo
GÉNEROS: waca waca (d), majeño (d), saqra (d), qapaq negro (d), qhapaq chuncho (d), qhapaq qolla (d), chunchos (d), mestiza qollacha (d),siqllas (d)
MEDIOS DE EXPRESIÓN: Flauta, violín, tambor, arpa, acordeón, guiro, voces masculinas y femeninas, banda
TEMA GENERAL: Sin data
CONTEXTO GENERAL: Víspera, día central, kacharpari, día de bendición
CONTEXTO ESPECÍFICO: Sin data
NOTAS ADICIONALES: Sin data
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
CONTENIDO ESPECÍFICO (Según ficha)
- 00:00:00-00:27:34 - TEMA GENERAL: Fiesta de la Virgen del Carmen. CONTEXTO GENERAL: Víspera. CONTEXTO ESPECÍFICO: Entrada de ceras. LUGAR DE GRABACION: Localidad: Paucartambo, Distrito: Paucartambo. Provincia: Paucartambo. CAMAROGRAFO: Zoila Mendoza. MODO GRABACION: En contexto. FECHA: 15/07/1989.
- 00:27:35-00:46:24 - TEMA GENERAL: Fiesta de la Virgen del Carmen. CONTEXTO GENERAL: Día central. CONTEXTO ESPECÍFICO: Ceremonia del “once” y bosque. LUGAR DE GRABACION: Localidad: Paucartambo, Distrito: Paucartambo. Provincia: Paucartambo. CAMAROGRAFO: Zoila Mendoza. MODO GRABACION: En contexto. FECHA: 16/07/1989.
- 00:46:25-00:58:01 - TEMA GENERAL: Fiesta de la Virgen del Carmen. CONTEXTO GENERAL: Día central. CONTEXTO ESPECÍFICO: Procesión. LUGAR DE GRABACION: Localidad: Paucartambo, Distrito: Paucartambo. Provincia: Paucartambo. CAMAROGRAFO: Zoila Mendoza. MODO GRABACION: En contexto. FECHA: 16/07/1989.
- 00:58:02 - TEMA GENERAL: Fiesta de la Virgen del Carmen. CONTEXTO GENERAL: Kachampi. CONTEXTO ESPECÍFICO: Visita al cementerio. LUGAR DE GRABACION: Localidad: Paucartambo, Distrito: Paucartambo. Provincia: Paucartambo. CAMAROGRAFO: Zoila Mendoza. MODO GRABACION: En contexto. FECHA: 17/07/1989.
- 01:09:00-01:50:22 - TEMA GENERAL: Fiesta de la Virgen del Carmen. CONTEXTO GENERAL: Kachampi. CONTEXTO ESPECÍFICO: Visita a la cárcel. LUGAR DE GRABACION: Localidad: Paucartambo, Distrito: Paucartambo. Provincia: Paucartambo. CAMAROGRAFO: Zoila Mendoza. MODO GRABACION: En contexto. FECHA: 17/07/1989.
- 01:50:23-02:04:09 - TEMA GENERAL: Fiesta de la Virgen del Carmen. CONTEXTO GENERAL: Dia de bendición (jokarikuy). CONTEXTO ESPECÍFICO: Procesión. LUGAR DE GRABACION: Localidad: Paucartambo, Distrito: Paucartambo. Provincia: Paucartambo. CAMAROGRAFO: Zoila Mendoza. MODO GRABACION: En contexto. FECHA: 18/07/1989.
DATOS ESPECÍFICOS (Según ficha)
- 0:00:00 - 0:08:24 Majeños frente a la iglesia descansando. A: Varios.
- 0:08:25 - 0:08:48 Entrada de Qhapaq Negros por las calles del pueblo. A: Ibid.
- 0:08:49 - 0:12:13 Siqlla en atrio de la iglesia descansando. A: Ibid.
- 0:12:14 - 0:14:20 Danza de Qhapaq Negro en las calles. A: Ibid.
- 0:14:21 - 0:18:07 Waqa-waqa frente a la iglesia. A: Ibid.
- 0:18:08 - 0:18:30 Siqllas descansando por las calles. A: Ibid.
- 0:18:31 - 0:19:28 Saqras por las calles. A: Ibid.
- 0:19:29 - 0:21:26 Qhapaq Chuncho y Qhapaq Qolla por las calles dirigiéndose a la iglesia. A: Ibid.
- 0:21:27 - 0:22:06 A: Ibid.
- 0:22:07 - 0:24:19 Llegada del prioste a la iglesia con guion. A: Ibid.
- 0:24:20 - 0:24:56 Prioste, danzantes, devotos entrando a la iglesia. A: Ibid.
- 0:24:57 - 0:25:12 En blanco.
- 0:25:13 - 0:25:54 Majeño por las calles. A: ibid.
- 0:25:55 - 0:26:22 Qhapaq Negros por las calles. A: ibid.
- 0:26:33 - 0:26:47 Qhapaq Collas por las calles. A: ibid.
- 0:26:48 - 0:27:13 Qhapaq Chunchos por las calles. A: ibid.
- 0:27:14 - 0:27:34 Mestiza Coyacha por las calles. A: ibid.
- 0:27:35 - 0:29:15 Ceremonia “del bosque”. A: ibid.
- 0:29:16 - 0:29:22 Entrada a la casa del prioste (albergue municipal). A: ibid.
- 0:29:23 Waca – Waca descansando en casa del prioste. A: ibid.
- 0:30:44 sin data
- 0:30:45 – 0:31:49 Waca – Waca continuación bailando. A: ibid.
- 0:31:50 – 0:32:23 Qhapaq Negro se dirigen a casa del prioste. A: ibid.
- 0:32:24 – 0:32:46 Mestiza Coyacha entrando a casa de prioste. A: ibid.
- 0:32:47 – 0:33:06 Maqtas jugando en el rio. A: ibid.
- 0:33:07 – 0:33:17 Prioste reparte el once. A: ibid.
- 0:33:18 – 0:33:26 Chunchos. A: ibid.
- 0:33:27 – 0:33:49 En casa del prioste: panorámica. A: ibid.
- 0:33:50 – 0:46:24 Saqras bailando en la plaza. A: ibid.
- 0:46:25 – 0:48:35 Procesión. A: ibid.
- 0:48:36 – 0:48:44 Saqras en los techos. A: ibid.
- 0:48:45 – 0:48:51 Chunchos. A: ibid.
- 0:48:52 – 0:49:00 Saqras en los techos. A: ibid.
- 0:49:01 – 0:49:18 Chukchus. A: ibid.
- 0:49:19 – 0:50:04 Saqras en los techos. A: ibid.
- 00:50:05 – 0:50:21 Chukchu. A: ibid.
- 00:50:22 – 0:51:44 Saqras en el techo y trepando un poste. A: ibid.
- 00:50:22 – 0:51:44 Saqras en el techo trepando un poste. A: ibid.
- 00:51:45 – 0:54:25 Procesión. A: ibid.
- 00:54:26 – 0:55:14 Mestiza Qoyacha bailando acompañando la procesión. A: ibid.
- 00:55:15 – 0:55:43 Saqras. A: ibid.
- 00:55:44 – 0:57:52 Procesión: imagen de la virgen. A: ibid.
- 00:57:53 – 0:58:01 En blanco.
- 00:58:02 – 0:59:19 Qollas por las calles dirigiéndose al cementerio. A: ibid.
- 00:59:20 – 1:01:07 Qollas cantando frente a las tumbas. A: ibid.
- 01:01:08 – 1:01:40 Qollas en el cementerio. A: ibid.
- 01:01:41 – 1:02:37 Majeños en el cementerio. A: ibid.
- 01:02:38 – 1:05:42 Qollas bautizando a danzante. A: ibid.
- 01:05:43 – 1:06:20 Mestiza Collacha en el cementerio. A: ibid.
- 01:06:21 – 1:07:12 Vista de hierbas en el cementerio. A: ibid.
- 01:07:13 – 1:08:10 Qhapaq Chunchos dando ofrendas a sus muertos frente a las tumbas A. ibid.
- 01:08:11 – 1:08:36 Majeños, un danzante hablando frente a las cruces. A: ibid.
- 01:08:37 – 1:08:47 Saqras en el cementerio. A: ibid.
- 01:08:48 – 1:09:21 Chunchos saliendo del cementerio Saqras en el cementerio. A: ibid.
- 01:09:22 – 1:09:50 En blanco.
- 01:09:51 – 1:19:48 Qhapaq Negros bailando en la cárcel. A: Ibid.
- 01:20:49 – 1:34:57 Danza del Qhapaq Chuncho en la cárcel. A: Ibid.
- 01:34:58 – 1:37:10 Majeños danzando en la cárcel. A: Ibid.
- 01:37:11 – 1:43:39 Kachampa danzando en la cárcel. A: Ibid.
- 01:43:40 – 1:49:21 Waca-waca danzando en la cárcel. A: Ibid.
- 01:49:22 – 1:50:21 Saqras danzando en la cárcel. A: Ibid.
- 01:50:49 – 1:57:56 Mestiza Coyacha danzando frente a la Iglesia. A: Ibid.
- 01:50:49 – 1:57:56 Mestiza Coyacha danzando frente a la Iglesia. A: Ibid.
- 01:57:57 – 1:58:23 Sale Virgen de la Iglesia en procesión. A: -.
- 01:58:24 – 2:00:54 Qollas cantando delante de la Virgen en procesión. A: voces, tonada de Qhapac Qolla.
- 02:00:55 – 2:02:00 Puente colonial. A: sin data.
- 02:02:01 – 2:03:29 Virgen en procesión pasando por el puente colonial. A: sin data.
- 02:03:30 – 2:04:09 Saqras pasan bordeando la procesión. A: sin data.
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Para acceso al material: Escribir a ide@pucp.edu.pe
Para copia: Escribir a ide@pucp.edu.pe para consulta a coleccionista
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
COPIA 0: Soporte: VHS
COPIA 1: Soporte: DVD - Formato: VOB
COPIA 2: Soporte: RAID (A4R) - Formato: VOB
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Ubicación del original: Sin data
Versión Copia 0: Copia
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Código de registro IDE vigente entre (1985-2020)
Código de soporte IDE vigente entre (1985-2020)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Status
En proceso
Level of detail
Partial
Dates of creation revision deletion
Transcripción y actualización Ficha (1a parte): Gustavo Vivar (03/10/2019)
Transcripción información adicional, y pauteo e indización inicial: Percy Flores (10/2020) - Pilar Crespin (07/2021)
Revisión final de migración, ingreso de transcripción: Pilar Crespin (07/2021)
Language(s)
- Spanish
Script(s)
Sources
Fichas IDE de ingreso completada por o en colaboración con el/la investigador/a o coleccionista
Archivist's note
NOTAS TÉCNICAS (2019-2020):
Con copia de seguridad en RAID (X)
Con copia de seguridad en Disco Óptico AB
Archivist's note
NOTAS DE DESCRIPCIÓN (2019-2020):
Ficha completa
Registros por individualizar