Video compuesto V-1-1989-40 - [orig] Fiesta de la Virgen del Carmen: chuchu tarpuy

Open original Digital object

Identity area

Reference code

PE Archivo IDE C01-C1.1-V-1-1989-40

Title

[orig] Fiesta de la Virgen del Carmen: chuchu tarpuy

Date(s)

  • 1989 (Accumulation)
  • 1989/07/18 (Creation)

Level of description

Video compuesto

Extent and medium

1 VHS - Marca: AMPEX 189 T120 - Formato archivo: No aplica - Duración: 1h 38min - Grabado con: PANASONIC AG-160

Context area

Name of creator

(1985-2001)

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

DESCRIPCIÓN SEGÚN BASE DE DATOS (1985-2019):
RESUMEN: Siembra ritual del maíz (chuchu tarpuy)
DEPARTAMENTO: Cusco -PROVINCIA: Quispicanchis -DISTRITO: Quiquijana -LOCALIDAD: Sin data
GÉNEROS: Diana, huayno
MEDIOS DE EXPRESIÓN: Banda, bajo, bombo, platillo, tambor, trompeta
TEMA GENERAL: Sin data
CONTEXTO GENERAL: Sin data
CONTEXTO ESPECÍFICO: Sin data
NOTAS ADICIONALES: Sin data

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

CONTENIDO ESPECÍFICO (Según ficha)

  1. 00:00:00-00:17:00 – TEMA GENERAL: Trabajo Agrícola. CONTEXTO GENERAL: Chuchu Tarpuy. CONTEXTO ESPECÍFICO: Casa de Qollana Primera (preparativos).
  2. 00:17:01-00:18:14 – TEMA GENERAL: “ “. CONTEXTO GENERAL: “ “. CONTEXTO ESPECÍFICO: Camino a la casa del Prebiste.
  3. 00:18:15-00:48:11 - TEMA GENERAL: “ “. CONTEXTO GENERAL: “ “. CONTEXTO ESPECÍFICO: Casa del Prebiste (chullay).
  4. 00:48:12-00:51:31 - TEMA GENERAL: “ “. CONTEXTO GENERAL: “ “. CONTEXTO ESPECÍFICO: Camino al templo.
  5. 00:51:31[sic]-01:38:03 - TEMA GENERAL: “ “. CONTEXTO GENERAL: “ “. CONTEXTO ESPECÍFICO: En el templo (chuchu tarpuy y chullay).

DATOS ESPECÍFICOS: (Según ficha)
00:00:00-00:01:03 – Imagen: Vista panorámica: casa de uno de los cargos: “Qollana Primera”. Audio: Huayno, disco (sierra de Lima, voz F, arpa).
00:01:04-00:01:55 – Imagen: Cargo “Qollana Primera” Bailando en su casa (plano general – de lejos). Audio: huayno, disco.
00:01:55-00:05:07 – Imagen: Toma cercana: “Qollana” bailando con “Waylaka” y con investigador (?). Audio: Huayno, disco.
00:05:08-00:07:38 – Imagen: Qollana bailando con waylaka (Primer plano). Audio: Huayno, disco.
00:07:39-00:08:00 – Imagen: Primer plano de saco de chuchu (ofrenda)  “UNKUÑA”. Audio: s/a. 00:08:01-00:08:39 – Imagen: Qollana Primera, Waylaka y familia. Audio: huayno, disco.
00:08:40-00:09:48 – Imagen: Familiar preparando el arado (amarrando a un madero el mando). Audio: Huayno, disco.
00:09:49-00:12:11 – Imagen: Carga del arado en un asno (para su transporte). Audio: Huayno, disco.
00:12:17-00:14:56 – Imagen: Carga y amarre del saquito  “UNKUÑA” con la ofrenda en un burro. Audio: Huayno, disco.
00:14:57-00:17:00 – Imagen: Pintado del burro con pintura roja. Audio: Huayno, disco.
00:17:01-00:18:14 – Imagen: Pequeña comitiva (con la ofrenda) se dirige a casa del Prebiste. Asunto: s/a.
00:18:15-00:19:46 – Imagen: Casa del Prebiste luego del almuerzo: banda, baile. Audio: “Noche de luna…”, huayno, banda “San Lorenzo”.
00:19:47-00:26:56 – Imagen: Chuyay (chuyaska)  invitados, cargos secundarios brindando con el saquito de ofrenda. Audio: Huayno, disco.
00:26:56[sic]-00:43:10 – Imagen: Chuyaska por el prebiste e invitados (hablando en quechua). Audio: Voces M+F (quechua) + disco + banda (huayno).
00:43:11-00:45:05 – Imagen: Entrega de los UNKUÑAS a los cargos por el prebiste. Audio: Huayno, banda.
00:45:06-00:46:09 – Imagen: Vista de casa del Prebiste. Audio: Bullicio.
00:46:10-00:48:11 – Imagen: Baile final y salida de casa del Prebiste. Audio: “Pio pio”, huayno, banda.
00:48:12-00:51:31 – Imagen: Comitiva en camino a la capilla. Audio: Banda  ?
00:51:31[sic]-00:53:40 – Imagen: Llegada a la capilla. Audio: Banda  ?
00:53:40[sic]-00:55:00 – Imagen: Vista de la comitiva en la puerta de la capilla. Audio: Bullicio.
00:55:00[sic]-00:55:32 – Imagen: Cabeza del toro decapitado para la fiesta. Audio: s/a.
00:55:33-00:57:33 – Imagen: Preparativos para la ceremonia del chuchu tarpuy en la puerta del templo. Audio: Bullicio + diana, banda.
00:57:34-00:58:59 – Imagen: Vista de las “UNKUÑAS” acomodadas para la ceremonia. Audio: Conversaciones (quechua).
00:59:00-00:59:50 – Imagen: Vista de los cargos y personajes. Audio: Conversaciones (quechua).
00:59:50[sic]-01:03:44 – Imagen: Discusión fuerte entre comuneros. Audio: Voces (quechua).
01:03:45-01:04:31 – Imagen: Preparativos. Audio: Diana, banda + bullicio.
01:04:31-01:10:58 – Imagen: Siembra simbólica o “Chuchu Tarpuy” frente al templo. Audio: Banda (huayno, melodía de “canchis canchis”) al final, una diana.
01:10:59-01:14:10 – Imagen: Preparativos para el “Chullay”. Audio: Banda + bullicio.
01:14:12-01:14:51 – Imagen: Vista general. Audio: Banda.
01:14:51-01:15:55 – Imagen: Primer plano de las “unkuñas”. Audio: Banda + bullicio.
01:15:56-01:24:19 – Imagen: Ceremonia del “Chullay” (x las autoridades de la fiesta) – mientras tanto parejas bailando. Audio: Banda  voces.
01:24:20-01:24:39 – Imagen: Comuneras junto a las ollas de comida. Audio: Bullicio.
01:24:39[sic]-01:26:43 – Imagen: Comuneros desatan las yuntas luego del Chullay. Audio: Banda, huayno.
01:26:50[sic]-01:31:30 – Imagen: Los arados son “parados” (apoyados en un palo) frente al templo. Audio: Huayno, banda + bullicio.
01:31:30[sic]-01:33:07 – Imagen: Comuneras sirviendo la comida. Audio: Bullicio + diana, banda.
01:33:08-01:35:30 – Imagen: [nombre ilegible] Vista de la mesa, y Prebiste pasando revista a los objetos rituales. Audio: Banda.
01:35[sic]:30-01:38:03 – Imagen: Autoridades alistándose para el “cuyuman”. Audio: Banda.

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Para acceso al material: Escribir a ide@pucp.edu.pe
Para copia: Escribir a ide@pucp.edu.pe para consulta a coleccionista

Conditions governing reproduction

Language of material

Script of material

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

COPIA 0: Soporte: VHS
COPIA 1: Soporte: DVD - Formato: VOB
COPIA 2: Soporte: RAID (A4R) - Formato: VOB

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Ubicación del original: IDE
Versión Copia 0: Original Inédito

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Alternative identifier(s)

Código de registro IDE vigente entre (1985-2020)

V/1989/01/040

Código de soporte IDE vigente entre (1985-2020)

V/1989/01/040

Access points

Subject access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Status

En proceso

Level of detail

Partial

Dates of creation revision deletion

Transcripción y actualización Ficha (1a parte): Gustavo Vivar (03/10/2019)

Transcripción información adicional, y pauteo e indización inicial: Valeria Asto (2020)

Revisión final de migración, ingreso de transcripción: Pilar Crespin (03/2021)

Language(s)

  • Spanish

Script(s)

Sources

Fichas IDE de ingreso completada por o en colaboración con el/la investigador/a o coleccionista

Archivist's note

NOTAS TÉCNICAS (2019-2020):
Con copia de seguridad en RAID (X)
Con copia de seguridad en Disco Óptico AB

Archivist's note

NOTAS DE DESCRIPCIÓN (2019-2020):
Ficha incompleta

NOTAS DE DESCRIPCIÓN (2021-):
En CAMPOS DESCRIPTIVOS ANTIGUOS, no se registran los siguientes datos:
En TEMA GENERAL: Trabajo agrícola, CONTEXTO GENERAL: Chuchu Tarpuy, CONTEXTO ESPECÍFICO: Casa de Qollana Primera (preparativos), camino a la casa del Prebiste, casa del Prebiste (chullay), camino al templo, en el templo (chuchu tarpuy y chullay).

Digital object (Master) rights area

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Physical storage

  • Shelf: A2M2 - Almacén de soportes magnéticos grandes
  • VHS: A2M2-38