Área de identidad
Código de referencia
Título
Fecha(s)
- 1997/08/19-1997/08/21 (Creación)
- 1997 (Acumulación)
Nivel de descripción
Video compuesto
Volumen y soporte
1 Hi8 - Marca: SONY P120 - Formato archivo: No aplica - Duración: 1h 43min - Grabado con: SONY Hi8 handycam
Área de contexto
Nombre del productor
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
DESCRIPCIÓN SEGÚN BASE DE DATOS (1985-2019):
RESUMEN: Preparacion de chicha, uso del tupu en limpieza de acequia paccha, elaboracion de estudios, entrega de wuitjos, adornos para el anda y funeral
DEPARTAMENTO: Ayacucho -PROVINCIA: Víctor Fajardo -DISTRITO: Alcamenca -LOCALIDAD: Alcamenca
GÉNEROS: Yaqa aspiy, qachua, harawi
MEDIOS DE EXPRESIÓN: Sin data
TEMA GENERAL: YARQA ASPIY O LIMPIEZA DE ACEQUIA
CONTEXTO GENERAL: vispera
CONTEXTO ESPECÍFICO: preparacion de la chicha, limpieza de acequia de paccha, elaboracion de escudos, entrega de los wuitjos, pre. del anda
NOTAS ADICIONALES: Sin data
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Contexto: (Según ficha)
Orden I: Contexto: Yarqa aspiy o limpieza de acequia. Contexto general: vísperas. Contexto específico: preparación de la chicha
Orden II: Contexto: Yarqa aspiy o limpieza de acequia. Contexto general: vísperas. Contexto específico: limpieza de acequia de paccha
Orden III: Contexto: Yarqa aspiy o limpieza de acequia. Contexto general: vísperas. Contexto específico: elaboración de escudos Orden IV: Contexto: Yarqa aspiy o limpieza de acequia. Contexto general: vísperas. Contexto específico: entrega de los wuitjos
Orden V: Contexto: Yarqa aspiy o limpieza de acequia. Contexto general: vísperas. Contexto específico: preparación del anda de la v. copacabana
Descripción por tema: (Según ficha)
I
- Imagen 00:00:04 – Preparación de la chicha en casa de mayordomo quiwchure – Sonido – Bullicio (música de pumpin)
- Imagen 00:00:08 - Preparación de la chicha en casa de mayordomo quiwchure, detalles de cocina – Sonido – Bullicio (música de pumpin)
- Imagen 00:01:42 - Preparación de la chicha en casa de mayordomo quiwchure, detalles de cocina – Sonido – Bullicio (música de pumpin)
- Imagen 00:02:07 – “Visita” a casa del mayordomo – Sonido – Pumpin
- Imagen 00:04:40 – “Visita” a casa del mayordomo – Sonido – Pumpin (canción al mayordomo)
- Imagen 00:05:35 – Baile: mayordomo con visitas – Sonido – Pumpin
II - Imagen 00:08:49 – Sirven “urpi” para el desayuno en casa del mayordomo – Sonido – Bullicio
- Imagen 00:09:33 – Casa del regidor Huayllas-músicos – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:10:25 – Mùsicos del regidor Huayllas en iglesia – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:10:52 – Sacristán preparándose para limpieza en paccha (reito del guión)
- Imagen 00:11:46 – Tupu es llevado por regidor Huayllas
- Imagen 00:12:06 – Músicos acompañan regidor que lleva el tupo – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:12:18 – Comitiva llega al cementerio
- Imagen 00:13:07 – Llegada a cruz de Paccha – Sonido – Chirisuta y tambor
- Imagen 00:16:54 - Llegada a cruz de Paccha, descanso – Sonido – Bullicio
- Imagen 00:17:28 – Detalle de Alcamenca-paisaje – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:18:58 – Llegada del alcalde vara – Sonido – Chirisuya y tambor (saludo a la autoridad)
- Imagen 00:19:48 – Paisaje (Eccallo), trabajador – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:20:23 – Vista panorámica de Cangallo – Sonido – Chirisuya y tambor, bullicio
- Imagen 00:20:59 – Inicio de acequia Paccha-descanso
- Imagen 00:21:58 – Descanso: autoridades y tupu – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:22:49 – Detalle de músicos, autoridades reparten hojas de coca – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:23:04 – Reparto de hojas de coca – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:24:01 – Panorama de Cangallo
- Imagen 00:25:03 – Llegada de trabajadores y regidor Quiwchera con músicos – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:26:21 – Regidor Quiwchua y músicos saludan al tupu y guión
- Imagen 00:27:09 – Coplas de músicos a manera de saludo – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:28:13 –Retiran tupu y guión para ir a la acequia – Sonido – Chirisuta y tambor
- Imagen 00:30:09 – Tupu como sistema de medición para el trabajo en la acequia – Sonido – Bullicio
- Imagen 00:30:39 – Tupu como sistema de medición para el trabajo en la acequia – Sonido – Bullicio
- Imagen 00:30:56 – Tupu como sistema de medición para el trabajo en la acequia
- Imagen 00:32:41 – Músicos acompañan faena: contra punto entre Huayllas y quiwchuas – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:36:44 – Faena comunal – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:38:55 – Contra punto de músicos Quiwchuas y Huayllas
- Imagen 00:39:17 – Faena comunal – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:39:42 – Músicos y sacristán-parte final de la acequia – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:40:31 – Alba de paccha-autoridades esperan
- Imagen 00:40:59 – Detalle de tupu con raqui-raqui
- Imagen 00:41:28 – Vista panorámica de Alcamenca
- Imagen 00:42:39 – Llegada de trabajadores al alba
- Imagen 00:43:00 – Llegada sacristán y músicos – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:43:22 – Alba de paccha: tupu, guión – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:43:55 – Llegada de trabajadores al alba
- Imagen 00:44:29 – Músicos en alba – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:50:30 – Elección de jurcas y vasos – Sonido – Bullicio
- Imagen 00:51:24 – Discusión entre comuneros – Sonido – Discurso en quechua
- Imagen 00:52:53 – Bendición de jurca y vasos – Sonido – Bulliciio
- Imagen 00:56:34 – Arcoíris – Sonido – Bullicio
- Imagen 00:56:48 – “Copladas” de músicos-despedida del alba – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 00:58:09 – Retorno al pueblo – Sonido – Chirisuya y tambor, bullicio
- Imagen 00:58:36 – Descanso en el camino – Sonido – Bullicio
- Imagen 00:59:00 – Retorno al pueblo – Sonido – Bullicio
- Imagen 00:59:31 – Llegada a la iglesia: tupu, guión, músicos – Sonido – Chirisuya y tambor, campanas, harawi
- Imagen 01:02:17 – Llegada a la iglesia: tupu, guión, músicos – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 01:03:33 – Iglesia: devuelven tupu y guión – Sonido – Bullicio
III - Imagen 01:03:43 – Elaboración de escudos en casa de Casilola Luza – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:05:08 – Adornos para escudo quiwchua – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:05:15 – Elaboran escudo Quiwchua – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:05:52 – Elaboración escudo Huaylla – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:06:17 – Escudo Quiwchua – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:06-55 – Adornos para escudo Huaylla – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:08-26 –Detalle de escudo con músicos – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 01:14:03 – Escenario completo – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 01:14:12 – Escudo Huaylla terminado – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 01:14:28 – Escudo Quiwchua terminado – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 01:15:14 – Detalle de escudo Huaylla – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 01:16:59 – Detalle de ambos escudos – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 01:17:34 – Músicos saludan a escudos – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 01:19:32 – Regidores cargan sus escudos – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 01:20:07 – Regidores llevan escudos a la iglesia – Sonido – Qachua, chirisuya y tambor
- Imagen 01:21:41 – Llegada a la iglesia – Sonido – Qachua, chirisuya y tambor
- Imagen 01:22:37 – Escudos-Harawi – Sonido –Harawi
- Imagen 01:24:09 – Saludos de músicos a escudos – Sonido – Chirisuya y tambor
- Imagen 01:27:39 – Colocan escudos dentro de la iglesia – Sonido – Bullicio
IV - Imagen 01:29:59 – Wuitjos-entrega a regidores – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:31:45 – Detalle de wuitjos: Huayllas y Quiwchua – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:32:00 – Detalle wuitjo de Huayllas, chunka y dado – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:32:29 – Entrega del wuitjo al regidor Huaylla – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:33:35 – Detalle del wuitjo quiwchua – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:35:07 – Entrega del wuitjo al regidor Quiwchua – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:35:50 – Preparativos para la qachua-arreglo de sombrero – Sonido – Bullicio
V - Imagen 01:36:27 – Adorno para el anda de la iglesia – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:37:41 – Llevan adornos para la iglesia-anda – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:38:23 – Estandartes v. Carmen y perpetuo socorro
- Imagen 01:38:35 – Arreglo del anda de la v. Copacabana por alférez Huaylas
- Imagen 01:39:17 – Funeral – Sonido – Bullicio
- Imagen 01:40:52 – Detalle de adornos para el anda
- Imagen 01:42:21 – Preparativos en la corrida en casa del mayordomo Quiwchua
- Imagen 01:42:33 – Detalle de la ramada para músicos en casa del mayordomo Quiwchua
- Imagen 01:42:40 – Cocina en casa del mayordomo Quiwchua
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Para acceso al material: Escribir a ide@pucp.edu.pe
Para copia: Escribir a ide@pucp.edu.pe para consulta a coleccionista
Condiciones
Idioma del material
Escritura del material
Notas sobre las lenguas y escrituras
Características físicas y requisitos técnicos
COPIA 0: Soporte: Hi8
COPIA 1: Soporte: DVD - Formato: VOB
COPIA 2: Soporte: RAID (A4R) - Formato: VOB
Instrumentos de descripción
Área de materiales relacionados
Existencia y localización de originales
Ubicación del original: IDE
Versión Copia 0: Original Inédito
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas
Área de notas
Identificador/es alternativo(os)
Código de registro IDE vigente entre (1985-2020)
Código de soporte IDE vigente entre (1985-2020)
Puntos de acceso
Puntos de acceso por materia
Puntos de acceso por lugar
Puntos de acceso por autoridad
- Juan Martín Ossio Acuña (Camarógrafo/a)
Tipo de puntos de acceso
Área de control de la descripción
Identificador de la descripción
Identificador de la institución
Reglas y/o convenciones usadas
Estado de elaboración
En proceso
Nivel de detalle
Desarrollado
Fechas de creación revisión eliminación
Transcripción y actualización Ficha (1a parte): Gustavo Vivar (03/10/2019)
Transcripción información adicional en ficha, pauteo e indización inicial: Dorian Macha Tejeda (10/2020)
Revisión final de migración, ingreso de transcripción: Pilar Crespin (04/2021)
Idioma(s)
- español
Escritura(s)
Fuentes
Fichas IDE de ingreso completada por o en colaboración con el/la investigador/a o coleccionista
Nota del archivista
NOTAS TÉCNICAS (2019-2020):
Con copia de seguridad en RAID (X)
Con copia de seguridad en Disco Óptico AB
Nota del archivista
NOTAS DE DESCRIPCIÓN (2019-2020):
Ficha completa